Prevod od "u godinama" do Brazilski PT


Kako koristiti "u godinama" u rečenicama:

Meðu vama je bila velika razlika u godinama, zar ne?
Havia uma grande diferença de idade entre vocês, não é?
Nije stvar u godinama, dušo, veæ u kilometraži.
Não são os anos, é a quilometragem.
U godinama je kad ima svoj život.
Está começando a ter vida própria.
Nikada ne treba pustiti damu da čeka, naročito ako je u godinama.
Nunca se deixa uma mulher esperar, ainda mais uma velha, então eu fui.
To je ogromna razlika u godinama.
é uma bela diferença de idade.
I kada sam video ovo drvo, a bilo je baš kao ona o kojima sam sanjao u godinama kada nisam mogao imati jedno takvo,
E quando eu vi essa árvore. Eu percebi que era exatamente igual a aquelas que eu sonhava todos os anos em que eu não pude ter uma.
Razlika u godinama bi trebala iæi u moju korist.
A diferença de idade pode ajudar.
Koja je razlika u godinama izmeðu vas i Bootha?
Qual a diferença entre você e o Booth?
Jedna majka koja kašlje i jedna sestra u godinama za udaju
Uma mãe tuberculosa. E uma irmã em idade de casar.
U godinama u kojima si sada, trebalo bi da ih poreðaš kao èunjeve na kuglanju i sve ih srušiš.
Na idade em que está agora, você devia enfileirar as meninas e depois transar com elas.
Zaboravi na razliku u godinama, sve te stvari o kojima smo prièali, stvari koje smo podelili.
Esqueça a coisa da idade, tudo aquilo que falamos, que compartilhamos.
Ne dok su ženske još u godinama.
Não enquanto os pêssegos ainda estão em temporada.
U godinama koje slede, moj biograf æe te pitati o ovom dogaðaju.
Em alguns anos, meu biógrafo pode te perguntar sobre este acontecimento.
Jedna stvar koju sam nauèio u godinama mog privatnog rada je da predajuæi vaše znanje doprinosite blagostanju.
Uma coisa que aprendi em todos os meus anos no setor privado... é que o mercado imobiliário gera receita.
I zato što je veæ u godinama, on æe...on æe da podnese ostavku.
e porque está ficando velho, ele vai renunciar.
Zato æe biti novih poslova, i prihoda od taksi u godinama pred nama.
Aqui teremos bons empregos, crescimento econômico e receitas de impostos nos próximos anos.
Izmeðu vas dvoje bila je velika razlika u godinama, zar ne?
E havia uma grande diferença de idade entre vocês, não é?
Tu je i razlika u godinama.
E depois tem a diferença de idade.
U godinama koje dolaze, u tvojim najprivatnijim momentima hoæu da se seæaš jedinog èoveka koji te je pobedio.
Nos anos que virão, em seus momentos mais privados... eu quero que se lembre de quem derrotou você.
Reæi æu vam kako æe reka Delaver ojaèati vašu ekonomiju u godinama koje dolaze!
Vou lhes dizer como o rio Delaware revigorará a economia do estado nos próximos anos!
Ne brini za razliku u godinama.
"E não se preocupe com a diferença de idade."
Koji je rezultiralo u godinama raspravu.
O que resultou anos de debate.
Neke ljude zaprepasti razlika u godinama.
Algumas pessoas acham estranho a diferença de idade.
Namještaj i prsten će ih zadržati bogati u godinama koje dolaze.
A mobília e as jóias vão sustentá-los por anos.
Zbog naše blizine, kako u godinama tako i lokaciji... i ni zbog bilo kog drugog razloga... postali smo prijatelji.
Devido à nossa proximidade, tanto em idade como geográfica, e sem qualquer outro motivo que possa entender, rapidamente nos tornamos amigos.
Ali u godinama vaše majke, sa njenim stanjem uma, èovek se upita da li je to uopšte pristojno.
Mas na idade da sua mãe, e em seu estado, a questão é se seria humano.
U godinama, koje dolaze, kad ispricate Henriju ovu pricu, što cete mu reci?
Daqui há alguns anos, quando contar essa história ao Henry, como será?
Demokratija u godinama moje odsutnosti jedva da je ostavila tragove.
Prazer. Não fiquei surpreso. Durante minha ausência, a democracia deixou poucas marcas entre o povo.
Kontaktiraš osobu koja je sposobna da zaroni u godinama neprepravljane knjige... i izaðe živa.
Você, de alguma forma, contata um indivíduo capaz de entrar em uma fria, revisando anos de contas, e saindo vivo.
I tako, u godinama pred Drugi svetski rat, američka vojska kupuje 90 hiljada tih Nordenovih nišana po ceni od 14 hiljada dolara svaki -- opet, po kursu iz 1940., to je mnogo para.
Então, nos anos que precederam a Segunda Guerra Mundial, os militares americanos compram 90.000 dessas miras de bombardeio Norden a um custo de 14.000 dólares cada -- novamente, em dólares de 1940, o que é muito dinheiro.
Ovo ovde je plodnost – broj dece po svakoj ženi – a ovde je dužina života u godinama.
Aqui nós temos a taxa de fertilidade - o número de crianças por mulher - e lá vocês têm a expectativa de vida em anos.
Ovo proučavanje prati oko 1.000 odraslih u SAD-u koji variraju u godinama od 34 do 93, a proučavanje je počelo pitanjem: "Koliko ste stresa iskusili u protekloj godini?"
Esse estudo acompanhou cerca de 1000 adultos nos Estado Unidos, em idades de 34 a 93, e eles começaram o estudo perguntando, "Quanto estresse você teve ano passado?"
Udvostručićemo prodaju u 2015. godini, a tako ćemo nastaviti i u godinama koje slede.
Dobraremos o impacto em 2015 e, depois disso, vamos dobrar a produção a cada ano.
A u godinama nakon 2000. preko 7000.
e na década de 2000, mais de 7 mil artigos.
U svetlu ovog zapažanja o savremenoj ljubavi, kako možemo da zamislimo ljubav u godinama koje dolaze?
À luz dessa observação do amor contemporâneo, como podemos pensar sobre o amor nos próximos anos?
U godinama koje su pred nama, videćemo tehnološke inovacije kakve ne mogu ni da zamislim, ali je veoma malo verovatno da ćemo videti bilo šta čak ni približno moći proračuna ljudskog deteta tokom mog života ili vašeg.
Nos próximos anos, veremos inovações tecnológicas além de qualquer coisa que eu possa imaginar, mas é muito improvável que a gente veja um computador com o mesmo poder da mente de uma criança na minha geração ou na sua.
U godinama nakon Hakslija, nauka je spoznala mnogo toga o moždanoj aktivnosti, ali odnos između moždane aktivnosti i svesnog iskustva je ostao misterija.
Nos anos após Huxley, a ciência descobriu muito sobre a atividade cerebral, mas a relação entre a atividade cerebral e as experiências conscientes ainda é um mistério.
MV: U godinama u kojim vodimo kampanju, dosta smo naučile.
MW: Em todos esses anos de campanha, aprendemos... demais.
Uradili smo zajedničko istraživanje sa Stenfordom i pogledali smo to koliko su ljudi voljni da veruju nekome na osnovu toga koliko su slični u godinama, mestu i geografiji.
fizemos um estudo com a universidade de Stanford em que analisamos a disposição de alguém confiar em outra pessoa com base na semelhança de idade, localização e geografia.
Imam karijeru, imam troje dece, imam majku u godinama.
Minha carreira me consome, tenho três filhos e uma mãe idosa.
U godinama nakon svoje smrti, stekla je veliku slavu koja traje i do dana današnjeg.
Nos anos após sua morte, a obra dela teve um aumento de popularidade que dura até hoje.
Pa, to je zbog više partnera, manje se koriste kondomi i postoji razlika u godinama kod partnera -- to jest, stariji muškarci teže da imaju seks sa mlađim ženama.
Lá é mais comum ter múltiplos parceiros, o uso de camisinha é menor, e existe diferença de idade, ou seja, homens mais velhos com mulheres jovens.
Svake sedme godine zatvorim ga na godinu dana kako bih izveo neke male eksperimente, stvari koje je uvek teško postići u godinama tokom kojih radite.
A cada sete anos eu fecho tudo ao longo de um ano para buscar alguns pequenos experimentos, coisas que são difíceis de se finalizar ao longo de um ano normal de trabalho.
4.5998749732971s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?